Betydningen av ordet “Oversetter”

En oversetter er en person som tolker og gjengir skriftlig innhold fra ett språk til et annet språk. En oversetter jobber med å formidle meningsinnholdet og stilen fra originalteksten på en nøyaktig og forståelig måte i målspråket. Oversettere arbeider med en rekke ulike typer tekster, som bøker, artikler, nettsider, og annet skriftlig materiale.

Eksempler på bruk

  • Jeg søker en dyktig oversetter til å oversette dokumenter.
  • Det er viktig å ha en pålitelig oversetter for nøyaktig tolkning.
  • Oversetteren må være flytende i begge språk for å gjøre en god jobb.
  • Jeg trenger hjelp fra en erfaren oversetter til et prosjekt.
  • En oversetter kan hjelpe med å formidle budskapet klart og tydelig.
  • Det er viktig å kommunisere godt med oversetteren for å unngå misforståelser.
  • Oversetteren må være nøyaktig for å sikre riktig oversettelse.
  • Å finne riktig oversetter kan være avgjørende for prosjektets suksess.
  • Jeg verdsetter kvaliteten på arbeidet utført av en dyktig oversetter.
  • Oversetteren må ha kunnskap om fagterminologi for å kunne oversette korrekt.
  • En oversetter kan hjelpe med å bringe ulike kulturer sammen gjennom språk.
  • Jeg søker en oversetter med erfaring innen teknisk oversettelse.
  • Oversetterens rolle er viktig for å sikre at informasjon blir riktig tolket.
  • Et godt samarbeid med oversetteren kan bidra til å løse språklige utfordringer.
  • Oversetteren må ha en god forståelse av både kilde- og målspråket.
  • En oversetter kan bidra til å gjøre informasjon tilgjengelig på ulike språk.
  • Jeg ønsker å finne en pålitelig oversetter som kan levere kvalitetsarbeid.
  • Oversetteren må ha evnen til å formidle både ordlyden og betydningen av teksten.
  • Det er viktig å velge en kompetent oversetter for å sikre treffende oversettelser.
  • Jeg setter pris på den innsatsen oversetteren legger ned for å kommunisere tydelig.

Synonymer

  • Translator: En person som oversetter skriftlig tekst fra ett språk til et annet.
  • Tolk: En person som oversetter muntlig tale fra ett språk til et annet.
  • Språktolk: En tolk som spesialiserer seg på å oversette mellom ulike språk.
  • Translationskonsulent: En profesjonell som gir råd og veiledning om oversettelsestjenester.

Antonymer

  • Original: En person som gjengir skriftlig innhold fra ett språk til et annet.
  • Forfatter: En person som skaper nye skriftlige verk eller tekster.
  • Tolk: En person som muntlig gjengir innhold fra ett språk til et annet.
  • Redaktør: En person som redigerer skriftlig innhold for å forbedre kvaliteten.

Etymologi

Ordet oversetter kommer fra gammelnorsk umsetari, som igjen har opphav i det gammelhøytyske ordet umsætari. Ordet betyr en person som gjør om eller oversetter tekst fra ett språk til et annet.

fullskyttergravpennalpetitfraimplosjonseptologispirrevipphottentott